デジタル・プリザベーション・ソサエティー《The Digital Preservation Society (DPS) 》は、チベット大蔵経等のチベット語の貴重な仏教文献を
デジタル化して保存・普及するために設立されました。
2007年より、モンゴル国立図書館(NLM)とThe Asian Classics Input Project (ACIP)と唯称寺仏教文化交流研究(YBCERI)の三者が共同で、
モンゴル国立図書館所蔵のチベット大蔵経ギャンツェ・テンパンマ・カンギュル写本及び北京版カンギュルのデジタル化を行いました。
2010年8月〜2016年4月まで、デジタル・プリザベーション・ソサエティー《The Digital Preservation Society (DPS) 》は、ギャンツェ・
テンパンマ・カンギュル写本及び北京版カンギュルのデジタルデータの出版・頒布の事業を行いました。
詳細については、デジタル・プリザベーション・ソサエティー《The Digital Preservation Society (DPS) 》のホームページの
ギャンツェ・テンパンマ・カンギュル写本をご覧下さい。
http://www.tibet-dps.org/tempangma_kangyur_j.htm
Catalogue of the Ulan Bator rGyal rtse Them spangs ma Manuscript Kangyur
『ウランバートル・ギャンツェ・テンパンマ・カンギュル写本目録』の書籍版(2015年2月23日発行)が山喜房佛書林より出版されました。
それに伴い、2012年5月8日から、掲載してきました
Catalogue of the Ulan Bator rGyal rtse Them spangs ma manuscript Kangyur (PDF Version) 「ギャンツェ・テンパンマ・カタログ(PDF版)」の
アップロードを取りやめました。 詳細は、ここをクリックして下さい。 |